關(guān)鍵字:iPad
我這位朋友是透過網(wǎng)絡(luò)看了美國第一夫人的演講,并總結(jié)其重點是將“家庭”與“信念”視為人生中最重要的東西;她完全無法想象中國有任何一位政治領(lǐng)導(dǎo)人會表達如此的情緒。她說,中國人如果被問到自己的“信念”是什么,通常會不知所措;如果有的話,中國人生活中的優(yōu)先項目,應(yīng)該是努力工作與賺錢。
當(dāng)然,我告訴她,美國人也是一樣相信需要努力工作賺錢,因為那樣才能支應(yīng)生活所需;把“家庭”與“信念”擺在前面是理想化的目標,有些美國人會真的把那些理想放在前面,但其它人不會。不同的可能是美國人認為說出來很重要,并會與同伴相互提醒彼此擁有共通的價值觀;這種價值觀對話特別會在總統(tǒng)大選期間被放大。
所謂的“美國夢” 是一個偉大神話(myth),不過這個神話存在于美國,因為它已經(jīng)在民族精神中根深蒂固;美國民 主黨前任領(lǐng)袖Robert Strauss曾幽默地形容,最完美的美國總統(tǒng)候選人,最好是出生在他自己親手蓋的小木屋里。當(dāng)我談起“美國夢”時,我的中國朋友很疑惑地看著我;我解釋說,當(dāng)然啦,要當(dāng)美國總統(tǒng)、或是美國最有錢的人,“美國夢”并非必要的,這個夢強調(diào)機會平等,所以每個人都可能成功。
然后我問她,“中國夢”是什么?
幾年前,《大西洋月刊(Atlantic Monthly)》記者James Fallows也曾經(jīng)丟出這個問題,他并在新書《空降中國(China Airborne)》以及一篇月刊特別報導(dǎo)中,進一步表達了他的想法。這是一個很大的問題,而且一直縈繞在我的腦海;數(shù)月前,一個住在北京的朋友提醒我: “順子,在中國有個電視節(jié)目就叫‘中國夢想’,非常受歡迎,中國確實有“中國夢”!”
“中國夢想秀”是一個真人實境節(jié)目,邀請有不凡夢想的中國人上節(jié)目;每一集里,觀眾可參與決定當(dāng)周的參賽者能否實現(xiàn)他們的夢想。當(dāng)然,那個節(jié)目的焦點是個人的夢想,并不會有意識地體現(xiàn)任何一種 與民族精神相關(guān)的“中國夢”;如同F(xiàn)allows最近在紐約“亞洲交流協(xié)會(Asia Society)”發(fā)表的演說指出:“目前的“中國夢”只是個人夢想的累積。”
確實,所有被我問到“中國夢”的中國朋友,都很難回答這個問題;而且就算我改問,是什么信仰、信念構(gòu)成了中國,也沒什么幫助;說到底,中國與美國一樣,是個聚集了數(shù)十種居住在不同區(qū)域、擁有不同語言文化之民族的大陸。
有個中國朋友告訴我,中國的“黏合劑”是“調(diào)控”──來自中央的力量讓國家團結(jié),他認為,“調(diào)控”是讓國家和平的必要手段:“至少這對現(xiàn)階段的中國很重要。”還有另外一個答案是“金錢”;一個住北京的熟人表示,對金錢的渴望推動了中國走向繁榮的夢想,當(dāng)人們理所當(dāng)然地認為正義是遙不可及,至少金錢是每個人都能握在手中的。
對很多中國人來說,某人如何致富、或者是國家將如何確保每個人取得的致富機會是公平的,并不是很重要;更精確地說,“公正(fairness)”、“不擇手段的正義(the means justifying the ends)”等詞匯,不會成為公共論述(public discourse)的內(nèi)容。
從日常生活中觀察,中國人之間的共通情感,應(yīng)該是:“我有我自己的,你也靠你自己。”或者是像Fallows在他的書里引述中國朋友所言:“一切都是為了我的家人和朋友,沒有為了別人的。”──因此我懷疑,我該不會是唯一覺得中國在很多共同價值、 哲學(xué)上都跟美國的共和黨很像的人吧?